現在、サイトをリニューアルしています。

【ニュークラウン2年】Lesson2/Peter Rabbit(世界中で愛されるウサギのお話)【和訳】

この教科書をお持ちの方は、こちらのページをご覧ください。

【Lesson2】Peter Rabbit【和訳】

学校で習う表現と違う場合がありますので参考程度に見てください。

GET(Part1)・和訳

ブラウン先生がピーターラビットの本について話しています。

ある日のこと、ある少年が病気でした。

彼は、とてもさみしかったのです。

ポターさんは彼に手紙を書きました。

その手紙がピーターラビットの物語になりました。

このように、いくつかの物語はかつては手紙だったのです。

[box04 title=”Q&Aの解答例(準備中)”]

[Q]

[A]

[/box04]




GET(Part2)・和訳

ブラウン先生と久美が、前日のできごとについて話しています。

[chat face=”woman3″ name=”ブラウン先生” align=”left” border=”gray” bg=”none” style=””]昨日、図書館であなたを見かけたわ。

[chat face=”woman1″ name=”久美” align=”right” border=”gray” bg=”none” style=””]はい。私は「ピーターラビット」を読んでいました。

[chat face=”woman3″ name=”ブラウン先生” align=”left” border=”gray” bg=”none” style=””]すばらしいわ!私は若いときに何度もそれを読んだのよ。

[chat face=”woman1″ name=”久美” align=”right” border=”gray” bg=”none” style=””]私は英語の本を初めて読みました。

[chat face=”woman3″ name=”ブラウン先生” align=”left” border=”gray” bg=”none” style=””]いいですね。

[box04 title=”Q&Aの解答例(準備中)”]

[Q]

[A]

[/box04]




USE-Read・和訳

ピーターラビットの物語を、主人公の気持ちの移り変わりを想像しながら読んでみよう。

ピーターラビットのおはなし

1,2段落(p16)

昔々、4匹の子うさぎがお母さんといっしょに暮らしていました。

名前はフロプシー、モプシー、カトンテール、そしてピーターでした。

ある日彼らのお母さんは言いました、「外に行くときは、マグレガーさんの畑の中には決して入ってはいけませんよ。

あなたたちのお父さんがそこに行ったとき、マグレガーさんは彼(お父さん)を捕まえて彼をパイの中に入れたのよ。」




3,4段落(p17)

フロプシー、モプシー、カトンテールはよいウサギでした。

ピーターは違いました。

彼はその畑にまっすぐに行きました。

彼はいくつかのハツカダイコンを食べました。

ピーターがパセリを探しているとき、彼はマグレガーさんを見ました。

ピーターは向きを変えて走り去りました。

マグレガーさんは彼を追いかけました。

「止まれ!止まれ!」ピーターは止まりませんでした。

彼はどんどん走りました。




5段落(p17)

ついにピーターは家につきました。

彼はとても疲れていました。

お母さんは「何があったのかしら?」と不思議に思いました。

彼女は尋ねませんでした。

彼女はただピーターをベッドに寝かせ、カモミール茶を入れました。

「おやすみ、ピーター」

[box04 title=”Q&Aの解答例(準備中)”]

[1st Reading]

[2nd Reading]

[3rd Reading]

[/box04]

 

関連記事